 
    
    
    
Na de bevrijding, op de terugweg naar Nederland, heb ik een kaart gestuurd naar de Rijnstraat in Amsterdam, mijn vluchtadres tijdens de onderduik. Ik schreef dat ik Auschwitz had overleefd en op weg was naar Nederland. Een paar weken later kwam ik aan. Het was avond, de Rijnstraat was kaal, alle bomen waren gekapt en opgestookt. Terwijl ik de stoep van de familie Van Moppes beklom, vroeg ik me af wat me te wachten stond. Freddy, mijn vriendje, deed open. Ik was mager en kaal, pas toen ik wat zei herkende hij me. Alles kan veranderen, maar stemmen niet. Hij omhelsde me, riep zijn ouders: ‘Kom kijken wie er is!’ Ze ontvingen me hartelijk, heel hartelijk. Sinds mijn kaart hadden ze naar me uitgekeken. Mijn aanstaande schoonvader, die als medewerker van het Rode Kruis bij het Centraal Station zat, had dagelijks de perrons afgespeurd. Mijn aanstaande schoonmoeder had voor het raam zitten wachten. ‘Ik heb twee jurken,’ zei ze. ‘Eén is er voor jou.’
Ongeveer vier jaar eerder, toen ik vlak bij de Rijnstraat fietste, begreep ik ineens hoe ernstig de situatie eigenlijk was. Uit grote luidsprekers, die om de paar honderd meter in bomen waren opgehangen, galmden de woorden van Hitler: ‘Wir werden die Juden ausrotten, ausrotten, ausrotten.’ Ik nam een besluit: ik laat me níét uitrotten. Tegelijkertijd begreep ik ook dat ik me waarschijnlijk niet kon verbergen voor al dat geweld.
Tot  dan toe had ik de oorlog geduldig over me heen laten komen. Ik dacht: mogen we  niet meer op straat wandelen? Dan wandelen we maar niet. Dan gaan we maar niet  naar het theater. Dan maar niet naar de leeszaal. Niet naar de winkel. Ik zag  al die maatregelen als pesterijen waar wel mee te leven viel. Ik werd pas echt  bang toen de deportaties, het wegvoeren van Joden, begonnen en de gezinnen uit  elkaar werden gerukt. Begin juli 1942 vielen de eerste oproepen in de bus, ook  bij ons. Het waren slimme, vage bevelen, waarin behalve de oproepdatum en de  plaats waar je je moest melden, vermeld stond dat je kleding, een beker en  bestek moest meenemen. Begin juli was ik zestien geworden, en net als veel  klasgenoten hoorde ik bij de eerste groep die werd opgeroepen: Joden tussen  zestien en vijfendertig jaar. De meesten gaven gehoor aan de oproep. ‘We zijn  jong en sterk,’ zeiden ze. ‘We zullen hard moeten werken maar er is geen  ontkomen aan, want we staan geregistreerd en zijn bekend.’
    
      Mijn  vader was zo wanhopig dat hij naar het kantoor van de Duitse politie is gegaan  dat verantwoordelijk was voor de deportaties. Tegen de eerste de beste Duitser  zei hij: ‘Mijn dochter mag niet weg.’ Verbaasd keek de man hem aan, nam de  oproep en stempelde erop: ‘Gespert bis auf weiteres’, wat betekende, dat ik  voorlopig vrijgesteld was van deportatie. Zo’n voorlopige vrijstelling heette  een Sperre. Aan het begin van de deportaties lieten sommige Duitsers zich nog  wel eens overdonderen. Later was dat onmogelijk. Ook mijn ouders hadden zo’n  Sperre, waardoor ook zij voorlopig niet werden opgeroepen. Mijn vader was  diamantbewerker geweest, en hoewel hij al jaren iets anders deed, vermoedden de  Duitsers dat mensen met verstand van diamanten in de toekomst bruikbaar zouden  kunnen zijn. 
    
      Ik  ging weer naar school, een school met alleen Joodse kinderen. Onze klas raakte  steeds leger, omdat mijn medeleerlingen op transport werden gesteld of  onderdoken. Begin mei 1943 deed ik schriftelijk eindexamen, met twee andere  kandidaten. Bij het mondeling examen, een paar weken later, was ik de enige.  Vreemd genoeg gingen de twaalf examens, over twee dagen verdeeld, gewoon door.
    
      Aan  het einde van de eerste ochtend, na de eerste vier examens, stond Freddy me op  te wachten bij de schooldeur. Mijn moeder had bezoek gehad van ‘heren’ die mij  kwamen halen. Kennelijk was mijn Sperre ongeldig gemaakt. ‘Bis auf weiteres’  betekende dus: tot vandaag. Die avond om acht uur zouden ze opnieuw komen. Ze  hadden gezegd dat als ik er dan niet zou zijn, ze mijn ouders en zusje zouden  meenemen.
    
      Tijdens  ons gesprek ging het luchtalarm af. Iedereen naar binnen. Wij de school in. Ik  kreeg een ingeving en liep naar de directeur. Ik legde uit wat er aan de hand  was en vervolgens vroeg ik of hij het zo kon organiseren dat ik ’s middags de  resterende acht examens mocht afleggen. De directeur slaagde erin iedereen bij elkaar  te brengen. Als allerlaatste van de school, en als enig overgeblevene van twee  klassen, heb ik het examen volledig afgelegd. Er volgde een korte vergadering,  ik werd binnengeroepen, en kreeg mijn diploma.
    
      Die middag  heb ik er niet serieus over nagedacht om onder te duiken. Het was een gruwelijk  idee dat de ‘heren’ dan mijn ouders en zusje zouden meenemen. Afgezien daarvan:  onderduiken deed je niet zomaar. Mijn moeder had willen onderduiken, maar mijn  vader was ertegen, uit angst, want als je gepakt werd ‘ging je als strafgeval  op transport’. De Duitsers deden er alles aan om iedereen te laten denken dat  je nergens bang voor hoefde te zijn als je je maar aan de regels hield. Maar  als je dat niet deed, dan kon het wel heel slecht met je aflopen. Dat het  uiteindelijk de bedoeling was om iedereen te vermoorden, hadden we niet  bedacht. Dat was te erg.
|   |   | 
Toen ik met mijn diploma naar buiten kwam, stond Freddy weer bij de schooldeur. Hij nam me mee naar zijn ouders, waar we gegeten hebben. Iets voor achten was ik thuis. Om vijf over acht verschenen de ‘heren’. Bij het afscheid waren mijn ouders radeloos. Vanachter het raam wuifde mijn zusje Via mij na, huilend. Met een schoudertas en een rugzak liep ik achter de mannen aan, op weg naar het politiebureau, waar nog meer opgepakte Joden verbleven. We brachten er zittend, half hangend en op de grond slapend de nacht door.
Vlak voor mijn vertrek adviseerde mijn  moeder mij: sluit je aan bij een familie. Zij kunnen je misschien raad geven en  bescherming bieden. Ik kon haar advies onmiddellijk opvolgen want op het  politiebureau ontmoette ik een gezin met wat jongere kinderen dat me wel wilde  ‘aannemen’ als hun oudste dochter.
    
      De  volgende ochtend brachten de Duitsers ons naar de Hollandsche Schouwburg. Een  bekend theater, dat tot kort daarvoor een van de weinige plekken was waar Joden  nog mochten optreden en als publiek een voorstelling konden bezoeken. Nu was  het een verzamelplaats waar bijna alle Joden uit Amsterdam en omgeving  tijdelijk gevangen werden gezet in afwachting van hun deportatie. Bij  binnenkomst werd van iedereen naam en adres opgeschreven, zodat de Duitsers  precies wisten welke Joden er in de schouwburg waren. Registreren heette dat.  Nu konden ze ook lijsten opstellen van wie wanneer op transport moest. Ik wilde  niet dat ze mij zouden registreren. Als ze niet zouden weten dat ik binnen was,  zouden ze me ook niet missen als ik zou ontsnappen. Terwijl iedereen zich  opstelde schoof ik mijn rugzak een meter naar voren, dan liep ik terug om mijn  schoudertas te pakken, die ik weer een meter verderop neerzette. Zo scharrelde  ik wat, leek druk doende, en kwam ongeregistreerd de Schouwburg binnen.
    
      Er  hing daar een nare sfeer, angstig vroeg iedereen zich af waar hij terecht zou  komen. Ik voelde me er erg eenzaam, weg van mijn familie, weg van mijn  vriendje. Er waren nauwelijks wc’s en je moest eindeloos in de rij staan voor  eten. 
    
In de Schouwburg ontving ik een lieve brief van mijn ouders, met in de kantlijn: 339. Dat nummer was ik niet vergeten. op Orteliusstraat 339 woonden Truus en haar man Floor, kennissen van mijn ouders, die al verschillende keren hadden aangeboden onderdak voor ons te verzorgen.
 
    De volgende ochtend op 20 juni 1943 vond in Amsterdam-Zuid een grote razzia plaats, waarbij alle nog resterende Joden uit hun huis werden gesleept. Mijn ouders en mijn zusje werden gepakt en verdwenen regelrecht naar Sobibor. Het blijft onverteerbaar: één nacht te laat. Enkele weken later kwam Tine ’s avonds niet thuis. Ongerust zaten we te wachten. Enkele benarde uren gingen voorbij, toen hoorden we dat de verzetsgroep waartoe zij behoorde was opgerold. Iedereen verliet onmiddellijk het pand, alleen Steven en ik bleven over. Wij sliepen die nacht in een schuilplaats in de badkamer. De volgende ochtend ben ik weer naar mijn vluchtadres gegaan, naar de ouders van Freddy in de Rijnstraat.
 
    Door het personeelstekort lukte het me  een baantje als hulp te krijgen in een tehuis voor welgestelde bejaarden Ik zat  er negen maanden ondergedoken, in die tijd heb ik kilometers gang gedweild. Dat  vond ik prima, ik was blij iets nuttigs te kunnen doen. Verder bracht ik eten  rond, en koffie, en thee en glaasjes water. op zondagochtend zongen we  gezamenlijk stichtelijke liederen in de centrale hal.
    
      Ik  sliep op zolder, in een kamer met drie andere meisjes. We hadden alle drie een  bed en een nachtkastje. Een van mijn kamergenoten heette Ida, zij sprak met een  zachte g. Geregeld zei ze: ‘Jij bent een Jodin, ik ga je aangeven.’ Ik had geen  idee hoe ik daarop moest reageren. Als zij haar bedreiging uitsprak, brak het  klamme zweet me uit. Ze heeft het niet gedaan.
    
      De  directrice was een kleine vrouw in een bruin verpleegstersuniform met  bijbehorend kapje. Zij was heel streng. Tegen mij gedroeg ze zich heel  onaardig. Als de welgestelde bejaarden bestolen werden, wat regelmatig  gebeurde, was ik de eerste verdachte. Altijd moest ik direct de sleutel van  mijn nachtkastje overhandigen. Dat vond ik heel beledigend.           
    
De illegale organisaties in Amsterdam  legden in mei 1944 contact met de Rotterdammers Aad Zegers en zijn zuster Mary  ten Have-Zegers. Een van de vrouwen met wie Mary in een zwemclubje zat had een  dienstmeisje nodig. Mary had gezegd dat ze wel iemand in  Amsterdam kende, een keurig meisje. Omdat ik  van Mary niet mocht zeggen dat ik een Joodse onderduikster was, besloten we dat  ik verloofd was en een jaartje als dienstmeisje wilde werken om de fijne  kneepjes van het huishouden te leren.
  Deze  mevrouw Lindijer nam mij meteen aan. Zij was weduwe, zij bewoonde het huis met  haar zoon, een dominee. Ik kreeg er een eigen kamer. Met mevrouw kon ik goed  opschieten, zij nam mij al snel mee uit winkelen, wat ik vanwege het gevaar  niet graag deed. Maar ik vond het wel heerlijk om even buiten te zijn. Ook  Freddy kwam enkele keren naar Rotterdam, zo kon ik mijn verloofde aan hen  voorstellen.
  Na  twee prettige maanden zei mevrouw op een ochtend: ‘Nancy, wij gaan veertien  dagen met vakantie, en in die tijd krijg jij ook vrij.’ Ik reageerde opgetogen,  maar was in werkelijkheid bang. Waar moest ik naartoe? Zodra mevrouw even uit  huis was, belde ik Mary. Ook zij wist geen raad. Zij stelde voor dat ik die  twee weken bij haar thuis zou doorbrengen, wat niet zonder gevaar was aangezien  Mary en Aad veel illegaal werk verrichtten.
Toen kwam  die warme augustusavond. Ik logeerde nu tien dagen bij Mary en Aad. De laatste  uren van de dag brachten we door op de veranda, genietend van de avondkoelte.  Een paar uur nadat we naar bed waren gegaan, werd er gebeld en op de deur  gebonsd. We deden niet snel genoeg open, de deur werd ingetrapt. Drie mannen  stormden het huis binnen. Ik schrok me te pletter. Onmiddellijk was ik  radeloos: alles was voor niets geweest. We werden gearresteerd, konden alleen  nog snel enkele bezittingen bijeenrapen. Door de angst moest ik heel erg naar  de wc. Een van de mannen hield de wacht terwijl ik op de wc zat, en nam me mee  naar de overvalwagen.
    
      In  de gevangenis het Haagsche Veer, waar ze ons naartoe brachten, zaten nog  zevenentwintig Joden die allemaal door Mary en Aad waren ondergebracht. We  moeten dus verraden zijn door iemand die de verzetsgroep en dus de adressen  kende. Bij een van de transporten naar het verhoor zat Aad te zweten in de  overvalwagen. Hij wisselende een paar wanhopige woorden met zijn zuster. Kort  daarop is hij gefusilleerd, doodgeschoten. Mary kwam betrekkelijk gauw vrij,  men vond haar onbelangrijk.
    
      We  kregen een bed met stromatras, een ijzeren kom en een beker. Met een groep  medegevangenen zaten we op één zaal, af en toe deden we aan gymnastiek. We  maakten ook liedjes:
Op de vierde verdieping van het Haagsche Veer
Zitten Hollandse vrouwen in benauwde sfeer
Wanneer breekt de tijd eens aan
Dat wij naar huis toe mogen gaan,
Weg van het Haagsche Veer!
Weg van het Haagsche Veer!
Het eten in de gevangenis was redelijk,  we werden eens in de twee dagen gelucht en de bewaaksters mishandelden ons  niet. We moeten makkelijke gevangenen geweest zijn. Over de nabije toekomst  spraken we nauwelijks. Zolang we in de gevangenis zaten, werd ons leven niet  bedreigd. Ondanks alles vond ik het prettig dat ik mijn eigen naam weer kon  dragen. Toen pas merkte ik hoe moeilijk het me gevallen was die andere naam  steeds te gebruiken. Bloeme Emden — ik proefde mijn naam op het puntje van mijn  tong.
    
      Op  een dag kregen we te horen dat we de gevangenis gingen verlaten. We werden met  een trein naar Westerbork  vervoerd. Aan de ingang van het kamp, zwaar omheind met prikkeldraad, stonden  veel mensen. De eersten die ik zag waren Margot en Anne Frank met hun ouders.  Zij keken of er familie of vrienden bij ons transport waren. Ik kende Margot en  Anne van school. Later zijn we met hetzelfde transport naar Auschwitz gegaan.  Na vijftig dagen zijn Anne, Margot en haar moeder naar Bergen Belsen gestuurd. Ik ben met vijftig  andere Hollandse vrouwen in Liebau  terechtgekomen. Een andere medegevangene uit Auschwitz is nog altijd mijn beste  vriendin, zij is nu 94.
    
      
    
      Na de oorlog ging het niet meer tussen  Freddy en mij, tot groot verdriet van vooral mijn aanstaande schoonvader.  Freddy controleerde me van ’s ochtends vroeg tot ’s avonds laat. Waar ben je  geweest? Hoe laat kom je thuis? Waarom ga je weg? Ik kon dat niet verdragen.  Jarenlang was ik zo machteloos geweest dat ik me nooit meer opgesloten wilde  voelen.
